• Còn hàng
    Giá: 50.000₫
    SÁCH MỚI  CẬP NHẬT ! 
    TRÀ HOA NỮ - A. DUMAS con - Hải Nguyên dịch , NXB  ĐÀ NẴNG 1987 , 328 trang. Bìa gáy hơi sờn , ruột tốt . 50k

    Tình yêu chân thật sẽ luôn làm nên điều tốt đẹp dù người đàn bà tạo ra nó có như thế nào chăng nữa.” – Trà hoa nữ, Alexandre Dumas con

    Tại đường Laffite, ngày 13 tháng 3 năm 1847, Paris hoa lệ xôn xao bởi thông tin về cuộc đấu giá của một nàng kĩ nữ đã đoản mệnh qua đời. Người ta kéo đến, phần tiếc thương dành cho nàng thì ít, phần tò mò thì nhiều. Trong số những con người đó, có một chàng trai khi ấy chỉ mới 23 tuổi với trái tim đầy lòng trắc ẩn, tìm thấy cuốn nhận ký của nàng, để rồi một năm sau đó, cho ra đời một trong những tác phẩm kinh điển chạm tới tâm hồn độc giả dù trải qua hơn 170 năm đầy biến động.

    Alexandre Dumas con (1824 – 1895) là con trai của đại văn hào Alexandre Dumas cha (tác giả của “Ba người lính ngự lâm”, “Bá tước Monte Cristo”) cho ra đời tuyệt tác “Trà hoa nữ” năm 1852 khi chỉ mới hai mươi tư tuổi. Đây cũng là tác phẩm thành công nhất, đưa tên tuổi của Dumas con vụt sáng.

    Lấy bối cảnh nước Pháp vào thế kỉ XIX với những bữa tiệc phong lưu đầy xa hoa cùng y phục lộng lẫy, lối sống thưởng thụ bất tận.  “Trà hoa nữ” kể về chuyện tình yêu đầy ngang trái của chàng trai thuộc tầng lớp trung lưu Armand Duval và nàng kĩ nữ nổi tiếng khắp Paris hoa lệ Marguerita Gautier.  Qua lời kể của Armand, “Trà hoa nữ” đã khắc họa rõ nét một chuyện tình đẹp, cũng như hình bóng người yêu qua con mắt của chàng trai si tình.

    Giữa chốn Paris phồn hoa đầy cám dỗ, lại có một mối tình thuần khiết giữa hai người trẻ với trái tim đong đầy cảm xúc luôn thèm khát  yêu và được yêu. Ban đầu chỉ là sự si mê nhan sắc của Marguerita như bao người đàn ông khác, nhưng khi hiểu được những câu chuyện bi thương của người con gái luôn mang theo một bông hoa trà này, Armand đã yêu nàng hơn hết thảy mọi điều trên đời. Và cho dù đã quen với lối sống xa hoa, được chu cấp và cung phụng như một bà hoàng bởi những nhân tình, nhưng cũng vì tình yêu với Armand, Marguerita đã sẵn sàng từ bỏ mọi điều, chấp nhận cùng chàng rời xa Paris, về chốn đồng quê yên bình để sinh sống.

    “Trà hoa nữ” không đơn thuần chỉ là một câu chuyện tình cảm, mà còn là sự thương cảm dành cho cuộc đời đầy buồn tủi  của những nàng kỹ nữ sớm nở chóng tàn ở thành Paris của Alexandre Dumas con.

    Trải qua hơn 170 năm, tác phẩm không thể tránh khỏi những hạn chế và khác biệt về thời đại sống  nhưng với lời văn mượt mà, trau chuốt, chứa đựng nhiều yếu tố hiện thực cũng như thấm đượm tinh thần nhân đạo, “Trà hoa nữ” đã chứng tỏ được vị trí đặc biệt trong lòng độc giả yêu văn học lãng mạn Pháp cũng như sức sống lâu dài, mãnh liệt của mình.

    Tác phẩm không chỉ được dịch ra hơn 20 thứ tiếng mà còn được chuyển thể thành kịch năm 1852 và thành hơn 20 kịch bản phim điện ảnh ở nhiều nước khác nhau.

    “Trà hoa nữ” chính là cuốn sách sẽ đưa bạn đi qua mọi cung bậc của cảm xúc, lúc mỉm cười thật nhẹ nhàng, lúc lâng lâng hạnh phúc, lúc lửa ghen thôi thúc, và cũng có lúc khiến bạn rơi nước mắt vì đau lòng và thương cảm cho một tình yêu đẹp mà khó thành.
    Icon-Zalo Chat Zalo Icon-Messager Chat Messenger Icon-Twitter 0989.885.646 Icon-Youtube Kênh Youtube Icon-Instagram Bản đồ Lên đầu trang