• Còn hàng
    Giá: 50.000₫
    Sách mới CẬP NHẬT ! 
    Dịch và Dịch Ca Từ  - Ngô Tự Lập - NXB ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI 2016 , 208 trang , khổ 13x20cm


    Sách đẹp, có chữ ký của tác giả .

    50k 


    Ca khúc hay nhờ cả phần nhạc lẫn phần lời. Vì thế, nhu cầu chuyển ngữ các ca khúc nước ngoài để hát bằng tiếng Việt là rất lớn. Nhưng đó là công việc không dễ dàng và trên thực tế đội ngũ người dịch ca từ ở Việt Nam cũng còn khá mỏng. Không hiểu ca từ - có thể nói đó là một sự lãng phí tài nguyên văn hóa.
    Cuốn sách của Ngô Tự Lập không chỉ trình bày hiện trạng dịch ca từ nói chung mà còn đưa ra những giải pháp khá thuyết phục. Nó gợi mở nhiều cách tiếp cận. Góc nhìn của tác giả khá toàn diện, bởi anh là một nhà thơ, một dịch giả nhiều kinh nghiệm, đồng thời cũng là một người viết ca khúc từ khá sớm, là tác giả nhiều ca khúc độc đáo bất ngờ. Khi bàn về ca từ và giai điệu, Ngô Tự Lập phân tích rất sáng sủa bởi anh là người trong cuộc.

     Cuốn sách thú vị và cần thiết cho người nghe nhạc, nhưng hơn thế nữa, nó còn có ích cho những người soạn và dịch ca từ.
    Icon-Zalo Chat Zalo Icon-Messager Chat Messenger Icon-Twitter 0989.885.646 Icon-Youtube Kênh Youtube Icon-Instagram Bản đồ Lên đầu trang